Isekai ni Otosareta… - Capítulo 32

  1. Home
  2. All novels
  3. Isekai ni Otosareta…
  4. Capítulo 32 - El tratamiento de la madera…El ajuste fino es difícil
Prev
Next
Novel Info

Un gigantesco árbol digno de ser un árbol de este bosque se alza ante mí.

 

El árbol está en un estado extraño.

 

Tenía la intención de procesarlo y luego dejarlo en el suelo cuando usara la magia.

 

¿Dónde me equivoqué?

 

Creo que ahora está descortezado y tal vez incluso seco.

 

Métodos para procesar la madera según lo que apenas recuerdo.

 

Quitar toda la corteza, secarla y cortarla según el grosor que se desee.

 

El secado es importante.

 

Mirando su estado actual….

 

Descortezado, secado, e incluso cortado en 25 cm de espesor, aunque no es obvio.

 

Es un éxito si no está en pie.

 

Esto es un fracaso.

 

El primer paso es cortar el árbol grande.

 

Lo olvidé por completo.

 

Ahora, ¿cómo debo derribar este gran árbol?

 

Esto es ya doceno de tablas por lo que sí cometo un error, se vendrá abajo.

 

Tengo que cortarlo de todos modos.

 

¿Debería usar magia de viento?

 

Después de eso, teletranspórtalas hacia abajo imaginando que están tumbadas horizontalmente en el suelo.

 

Esto es un desafío.

 

Hice que Koa y los otros se movieran a un lugar seguro y usé magia de viento.

 

También utilicé el teletransporte al mismo tiempo.

 

La magia tiene un alto grado de libertad. Mientras puedas imaginarlo, puedes hacer cualquier cosa.

 

Bueno, imaginar es difícil.

 

Y el resultado, el árbol era demasiado largo para tumbarse.

 

Se enganchó en otros árboles…. y se vino abajo.

 

Definitivamente, hay que cortar primero un árbol gigantesco.

 

……..

 

Puse las tablas de madera en una habitación del 4º piso.

 

5 árboles gigantes.

 

No me extraña que me sienta cansado.

 

Las caras de Koa y los otros se veían terribles por varias veces…

 

¿O es mi imaginación?

 

Sin embargo, de alguna manera me las arreglé para trasladarlos a la 4ª planta.

 

Todo lo que tengo que hacer ahora es acomodarlos.

 

Será fácil ahora ya que sólo es alinearlos en el suelo.

 

…ésto debería ser fácil.

 

Sólo tengo que asegurarme de que no quede ningún hueco entre ellos.

 

Es bastante difícil acomodarlos en otro lugar a 1mm del anterior usando teletransportación.

 

O, mejor dicho, no se me da bien.

 

Nunca me consideré alguien con una personalidad tosca, pero….

 

Mirando la pila de tablas de madera, no quiero moverlas manualmente después de colocarlas.

 

Probablemente sea porque no las he cortado más cortas.

 

Me resulta imposible hacerlo.

 

「Sería genial si pudiera ajustar su lugar con sólo mirarlas」.

 

Pienso mientras miro las tablas.

 

¿Qué debería usar para hacer que las cosas grandes se muevan?

 

Si estoy en Japón, utilizaría una grúa.

 

Recuerdo la escena de una grúa moviendo un contenedor.

 

¿Puedo hacerlo yo?

 

¿Puedo levantar cosas como una grúa?

 

「Sube」

 

Intenté empujarlo a mano.

 

…oh, esto es divertido.

 

Nunca pensé que podría hacerlo….

 

「Descenso」

 

Ajusté la tabla de madera para asegurarme de que no quedaría ningún hueco al descender.

 

Salió bien.

 

…. Al ver la pila de tablas y el tamaño de esta habitación, de repente me sentí un poco mareado.

Prev
Next
Novel Info

MANGA DISCUSSION

Deja una respuesta Cancelar la respuesta

You must Register or Login to post a comment.

Apoya a este sitio web

Si te gusta lo que hacemos, por favor, apóyame en Ko-fi

© 2024 Ares Scanlation Inc. All rights reserved

Sign in

Lost your password?

← Back to Ares Scanlation

Sign Up

Register For This Site.

Log in | Lost your password?

← Back to Ares Scanlation

Lost your password?

Please enter your username or email address. You will receive a link to create a new password via email.

← Back to Ares Scanlation

Premium Chapter

You are required to login first