El regreso del esposo abandonado - Capítulo 203

  1. Home
  2. All novels
  3. El regreso del esposo abandonado
  4. Capítulo 203 - Festival de los Cuatro Clanes (1)
Prev
Next
Novel Info

Conversaron durante largo rato, hasta que finalmente regresaron a dormir cerca de la medianoche. De pronto, Hei Yang apareció frente a ellos y cayó al suelo.

—Hei Yang, ¿qué te pasa? —Wu Ruo estaba a punto de ayudarlo cuando Hei Ying apareció y lo cargó en brazos.

Hei Xuanyi sacó un pequeño elixir de la manga y se lo dio a Hei Yang, y el resto se lo entregó a Hei Yin.

Tras tomar el elixir, el dolor de Hei Yang disminuyó y finalmente tuvo fuerzas para alzar la cabeza hacia Wu Ruo. Con voz débil dijo:
—El grupo de Sanglun tiene cincuenta y tres hombres. Están dispersos en varias familias de la ciudad. Mis fantasmas y yo fuimos a matarlos, pero están completamente armados con armas budistas contra nosotros.

Por muy poderoso que fuera, normalmente ni siquiera los cultivadores de séptimo nivel podían enfrentarlo. Pero las armas budistas avanzadas y los talismanes podían matarlo.

Los fantasmas, por naturaleza, temían al budismo, ya que la luz budista los reprimía.

Aquello le recordó a Wu Ruo el terror que sintió en su vida pasada cuando fue herido por un arma budista. Su cuerpo volvió a estremecerse de miedo.

Hei Xuanyi notó su temblor y sus manos frías.
—¿Por qué tienes las manos tan frías?

Wu Ruo apretó su mano y negó con la cabeza.

—Yo iré a matarlos con mi gente —rugió Numu.

Wu Ruo lo detuvo.
—Puede que estén en alerta desde que Xuanyi le rompió… a Ba Se. Por eso prepararon armas budistas con antelación. Eso también significa que ya sospechan que fuimos nosotros, especialmente después de que Hei Yang fuera a atacarlos. Si volvemos a ir, podrían haber preparado algo aún más fuerte contra nosotros… o simplemente ya se habrán marchado. En cualquiera de los casos, no nos conviene actuar ahora.

Apenas terminó de hablar, un fantasma llegó a informar:
—Sanglun ha escapado por un túnel subterráneo. Hemos perdido su rastro.

Numu estaba furioso.

Hei Xuanyi ordenó a Hei Yin que llevara a Hei Yang a su habitación para descansar y envió a otros a rastrear a Sanglun.

—Sanglun es muy astuto. No será fácil encontrarlos ahora —dijo Numu.

Hei Xuanyi respondió, mirándolo:
—Ba Se llegará pronto.

Numu entendió de inmediato lo que pretendía. Rió.
—Tienes razón. ¿Cómo pude no pensar en eso? Mientras vigilemos a Ba Se, Sanglun aparecerá.

—Maestro Shifu, es muy tarde…

Antes de que Wu Ruo pudiera continuar, Numu dijo sonriendo:
—Ya me voy. Los dejo a ustedes dos tortolitos.

Después de que se marchó, Wu Ruo preguntó:
—Xuanyi, ¿le temes a la luz y a las armas budistas como los fantasmas?

—¿Por qué preguntas eso? —Hei Xuanyi frunció el ceño.

—Como controlas fantasmas o cadáveres, me preguntaba si el budismo es tu enemigo natural.

—No.

Aunque Hei Xuanyi respondió con firmeza, Wu Ruo seguía preocupado por lo ocurrido en su vida pasada. Las armas budistas eran un riesgo potencial para ellos, y debían ser eliminadas.

A la mañana siguiente, Wu Ruo ordenó a los guardias y a los fantasmas que compraran hierba bestial. Cuanta más, mejor. El escenario ideal sería comprar toda la hierba bestial del país y transportarla a la capital imperial sin que nadie lo notara.

La hierba bestial era un tipo de hierba medicinal con efectos muy limitados, por lo que solo los cultivadores con bestias espirituales la compraban para alimentarlas. Como crecía rápidamente como maleza, era muy barata. Se podía comprar un carro entero por apenas un tael de plata.

En solo medio día, la mayor parte del patio trasero quedó llena de hierba bestial. Wu Ruo se volvió extremadamente ocupado. Cada mañana, lo primero que hacía era refinar la hierba bestial y preparar distintos tipos de elixires, haciendo que Mumu trabajara junto a él.

Estaban tan ocupados que los demás solo podían verlos a la hora de la cena.

—Ruo, entiendo por qué quieres que prepare elixires. Pero ¿por qué hierba bestial? ¿Para qué la vas a usar? ¿Vas a alimentar a crías de bestias? —Numu reflexionó—. ¿Ese gran pájaro va a tener crías? ¿Vas a alimentarlas?

—Cuckoo es un pájaro macho. No puede poner huevos —respondió Wu Ruo, haciendo una pausa—. Maestro Shifu, no sé cómo explicártelo ahora. Lo entenderás cuando llegue el momento.

—Está bien. Entonces no preguntaré más.

Numu miró hacia afuera. Finalmente habían terminado de refinar la hierba bestial que ocupaba la mayor parte del patio trasero, pero ahora el patio estaba nuevamente lleno con más. ¡Qué trabajo tan pesado les esperaba!

En ese momento, un gong sonó fuera de la Mansión Hei. Repicaba sin parar, como si estuviera transmitiendo un anuncio a los ciudadanos.

—¿Qué pasa con ese sonido?

Numu dejó la hierba que tenía en la mano y salió de la habitación para preguntar a los guardias.

El guardia no sabía qué ocurría, así que salió a averiguar. Pronto regresó con la noticia de que el gong informaba a los ciudadanos que el Festival de los Cuatro Clanes se celebraría en tres días y que todos los civiles debían mantenerse alejados para evitar peligros.

Prev
Next
Novel Info

MANGA DISCUSSION

Apoya a este sitio web

Si te gusta lo que hacemos, por favor, apóyame en Ko-fi

© 2024 Ares Scanlation Inc. All rights reserved

Sign in

Lost your password?

← Back to Ares Scanlation

Sign Up

Register For This Site.

Log in | Lost your password?

← Back to Ares Scanlation

Lost your password?

Please enter your username or email address. You will receive a link to create a new password via email.

← Back to Ares Scanlation

Premium Chapter

You are required to login first