El maestro del veneno en el clan Tang Sichuan - Capítulo 259

  1. Home
  2. All novels
  3. El maestro del veneno en el clan Tang Sichuan
  4. Capítulo 259 - A dónde fue la bestia espiritual (4)
Prev
Next
Novel Info
                          

Cuando Yeondu y yo llegamos frente a la choza de los piratas, vimos tres fogatas encendidas.

En una calentaban una olla con alcohol, y otra estaba preparada para asar carne.

Junto a la segunda fogata, el hermano mayor Gyu-seong estaba despellejando y descuartizando algún animal.

“Pero… ¿es esto una oveja? Se ve diferente.”

Ante su pregunta, me acerqué para mirar mejor. Resultó que el hermano mayor, Gungbong y el resto de los Colmillos de Dragón habían atrapado cabras montesas.

Tres, para ser exactos.

Se veían diferentes a las cabras montesas coreanas que yo conocía, pero era inconfundible que se trataba de un tipo de cabra.

“Estas son cabras que viven en la montaña. Aunque no sé cómo les llaman por aquí.”

“¿Cabras montesas?”

El hermano mayor ladeó la cabeza con mi explicación, y justo entonces se oyó la voz de la hermana Seol desde cerca.

“So-ryong, a esas les dicen banryeong.”

Me di la vuelta y la vi acercarse con Hwa-eun; ambas traían peces ensartados que acababan de limpiar.

Sus hojas de plátano estaban cargadas con toda clase de peces—desde bagres hasta pequeñas cabezas de serpiente. Al parecer, se habían adueñado del tercer fogón.

“¿Banryeong, dices? ¿Hermana?”

“Sí, banryeong.”

Por lo visto, en Jongwon a las cabras montesas les llamaban banryeong. La hermana Seol se agachó junto a uno de los cadáveres y lo examinó con atención.

“Este se ve bastante diferente al banryeong de fuera de Jongwon. Sobre todo el pelaje: está grueso y apelmazado. Debe ser una variedad local propia de Yizhou. Está bien bonito. Suelen vivir en zonas montañosas con mucha cubierta de árboles. ¿Lo cazaron por aquí?”

Sí que sonaba como alguien del Palacio de las Bestias—tranquila y enterada.

“Ah, ¿entonces esto es un banryeong? Lo atrapamos junto al río.”

“Entonces seguramente bajó a beber agua y tuvo mala suerte.”

“Sí, lo agarramos a mitad de trago.”

Alguien nos gritó que ya habían terminado de destazar.

“Ya pueden llevarse esto.”

“Entendido, joven maestro.”

Los barqueros se acercaron y se llevaron el montón de vísceras que el hermano mayor había preparado.

“Entonces, como quedamos, herviremos las asaduras y asaremos la carne.”

“Va.”

Las tripas de cabra cayeron en la olla hirviendo con un chapuzón.

Luego alguien añadió cinco especias (ohyang)—imprescindibles en la cocina de Jongwon—y el olor me recordó de inmediato a unos chamorros de mi vida pasada. La fragancia se esparció por el aire, rica y sabrosa.

Mientras veía las asaduras humeantes y me lamía los labios, sonó la voz de Hwa-eun.

“So-ryong, ¿dónde estabas hace rato? No te encontraba y me empecé a preocupar.”

Al mirar, vi a Hwa-eun junto a la hermana Seol en el fogón vacío, asando los peces en brochetas mientras les ponía sal ligeramente.

El pescado de agua dulce suele quedar mejor en caldo, pero así a la parrilla… se veía bastante rico.

Aun así, pensé que debía probar al menos la cabra montés.

“Ah, sólo estaba explorando los alrededores con Yeondu. Como mañana vamos a buscar, pensé que sería bueno echar un vistazo previo. Yeondu también se veía inquieta y quiso salir.”

“Ya. ¿Notaste algo raro?”

“Sí, al norte hay un humedal.”

“¿Un humedal?”

“Ajá. Como a un li pasada la línea de árboles. Se extiende bastante.”

“En Sichuan hay uno así, ¿no?”

“En Yunnan también hay uno, So-ryong.”

Yo no había ido a ninguno de esos lugares, pero por lo que sonaba, tanto Sichuan como Yunnan tenían pantanos famosos.

Hwa-eun y la hermana Seol mencionaron humedales cerca de sus casas, compartiendo sus experiencias.

“Hay un lugar precioso llamado Jiuzhaigou en el norte de Sichuan”, dijo la hermana Seol.

“Y el de Yunnan se llama Humedal de Beihai.”

En cualquier caso, claramente tenían experiencia con ese tipo de terreno.

En mi vida pasada había ido a pantanos en Corea para recolectar anfibios y reptiles, pero sus historias—sobre todo las de la hermana Seol, que venía de una latitud similar—nos serían útiles para la exploración de mañana.

Como era de esperarse, cuando mencioné el humedal, ambas ofrecieron sugerencias.

“En ese caso, ¿y si preparamos una lanchita? Los pantanos suelen tener cursos de agua fragmentados. Una lancha chica podría ir perfecta.”

“En Yunnan, la gente de las tribus amarra juncos para hacer balsas flotantes. Pero como tenemos un bote de verdad, sería más fácil sólo bajarlo.”

Propusieron usar el bote auxiliar que llevábamos a bordo.

Mientras charlábamos, Ji-ryong y Eunbong llegaron desde el norte y se nos unieron.

“Nos apuntamos aquí también. Nomás de pensar otra vez en carne nos acordamos de Qinghai…”

“¿Verdad? Les juro que todavía siento el tufo de la grasa…”

Se veía que ellas también estaban hasta el tope de carne. Tras meses comiendo nada más carne y quesos grasosos en Qinghai, no era sorpresa.

“Bienvenidas.”

“Por eso trajimos esto—pescado.”

La hermana Seol y Hwa-eun las recibieron, y Ji-ryong y Eunbong sonrieron agradecidas.

Los labios de Ji-ryong brillaban a la luz del fuego.

‘Parece que sigue usando el bálsamo labial que hice.’

Verla usando el labial casero que le había dado me llenó de orgullo.

Ji-ryong se acomodó junto al fuego y preguntó:

“Entonces, ¿de qué estaban hablando?”

“Oh, So-ryong exploró un poco y dijo que encontró un humedal al norte.”

“¿Un pantano, eh?”

“Sí. Así que estábamos pensando usar la lancha chica durante la búsqueda de mañana.”

“Buscar sobre el agua definitivamente limitará el movimiento.”

“Sí, probablemente.”

“Por cierto, joven señor, ¿en qué dirección piensas empezar a buscar mañana? Hace rato exploramos río abajo, pero no hallamos nada digno de mención.”

“Creo que empezaremos por el humedal. Tengo un presentimiento…”

Justo cuando hablábamos de que la búsqueda de mañana arrancaría en los humedales, la hermana Seol soltó de repente:

“¿Quién está en el barco? Parece que alguien encendió una lámpara.”

Con sus palabras, todas volteamos hacia el barco.

Efectivamente, una lucecita tenue brillaba desde el camarote.

En mi vida pasada, los barcos tenían luz eléctrica. Pero en esta era, un fuego en una embarcación significaba lámparas de aceite o faroles.

Y había que manejarlos con extremo cuidado.

Todo el navío era de madera, y algunas partes estaban impregnadas de aceite para impermeabilizar. Un descuido y todo podía arder en llamas.

‘¡Les he dicho cien veces que tengan cuidado con el fuego en el barco! ¿No pueden tratar a mi bebé Número Uno con un poquito de cariño?’

Había que apagar el fuego antes de salir del camarote—básicamente una regla.

Empecé a refunfuñar por dentro, preguntándome quién se había olvidado de apagar la llama otra vez.

Tanto la hermana Seol como Hwa-eun miraron a Ji-ryong y a Eunbong.

Tenía sentido—ellas dos habían sido las últimas en entrar al barco. Para ponerse labial antes de cenar.

Bajo sus miradas, Ji-ryong balbuceó una defensa.

“Ah, ahora que lo mencionan… cuando salimos, la luz estaba encendida en el camarote del joven señor. Pensamos que seguías ahí…”

“¿En mi camarote?”

La excusa de Ji-ryong era que vieron luz saliendo de ~Nоvеl𝕚ght~ mi camarote.

‘Pero cuando Yeondu y yo salimos antes, las luces estaban apagadas… Espera, se está poniendo más brillante… No me digas—¿¡Cheongyu!?’

Mis pensamientos saltaron de inmediato a Cheongyu.

Me golpeó una posibilidad de pronto—¿podría ser que la Serpiente Ji-yeong estuviera cerca y Cheongyu hubiera empezado a evolucionar?

Pero justo entonces, Cheongyu saltó del barco y vino disparada hacia mí como un rayo.

–¡Shaaa! ¡Shaaa!

“¿No era Cheongyu?”

Yo había supuesto que Cheongyu era la única a bordo que podría estar pasando por una evolución ahora mismo, pero su expresión sobresaltada y su tono urgente decían lo contrario.

Deslizándose hasta mí, me tomó del brazo y empezó a jalarme de vuelta hacia la nave.

–¡Shaaa!

“¡B-bien, ya entendí!”

Claramente quería que fuera con ella al barco, así que eché a correr junto con ella.

–Cric. Cric. Criiic.

Mientras cruzábamos el muelle destartalado que no veía mantenimiento humano desde hacía siglos, escuché a Hwa-eun y a la hermana Seol gritar detrás de nosotros.

“¡Espéranos, So-ryong!”

“¡Yo también voy, So-ryong!”

Hwa-eun, la hermana Seol, Ji-ryong y Eunbong venían siguiéndome.

Cuando llegamos al barco y entramos al pasillo que conducía a los camarotes, vi una luz derramarse desde la puerta abierta al fondo.

Desde fuera, gracias a la cortina de la ventana, sólo parecía un poco más brillante de lo usual—pero dentro del pasillo era imposible pasarlo por alto.

Corrí por el pasillo y entré al camarote.

Ahí, en las esquinas del techo—dos fuentes de luz brillando tenuemente.

Levanté la mano para cubrirme los ojos y miré hacia la esquina. Dos figuras resplandecían entre sombras, a ambos extremos del cuarto.

Con cuerpos plateados y regordetes acurrucados en las esquinas, estaban soltando hilos luminosos desde las hilanderas bajo la boca.

Eran Moji y Soji.

Adentro, Cho, Bini y los demás pequeños los observaban en silencio, como hipnotizados.

‘¡Están hilando capullos!’

Últimamente habían estado tan callados que apenas les había prestado atención.

Ahora me di cuenta de que debía ser porque se estaban preparando para esto.

A los gusanos de seda les gustan los lugares estrechos, cerrados y con mucho contacto físico cuando hilan sus capullos. Por eso habrían elegido las esquinas del techo del camarote.

Y eso sólo significaba una cosa: estaban por pupar.

Tras formar sus capullos y completar la metamorfosis, se convertirían en Gusanos de Plata.

El momento que había esperado por tanto tiempo estaba ya a la vuelta de la esquina.

“¿Q-qué… qué es esto?”

“¿Moji y Soji?”

Las voces asombradas de Hwa-eun, la hermana Seol, Eunbong y Ji-ryong resonaron detrás de mí.

Me llevé un dedo a los labios para pedir silencio.

–Shhh.

Estos no eran gusanos de seda domésticos comunes, criados selectivamente por humanos para hilar sin importar el ruido o el movimiento.

Eran criaturas espirituales. Salvajes. Sensibles.

“Espera, So-ryong, en las historias de Yoha y Qingling los gusanos de seda no hilan por la boca, ¿verdad?”

Preguntó Hwa-eun por vía mental al ver mi gesto.

Señalé y le expliqué en silencio cómo hilan los gusanos.

‘Los gusanos de seda tienen algo llamado tosa-gwan—una glándula hilandera ubicada bajo la boca.’

‘O sea que literalmente sería “tubo para escupir seda”, ¿no? Tiene sentido.’

Asentí ante su comentario justo cuando la voz de la hermana Seol apareció en mi cabeza.

[So-ryong, pero este está hilando distinto a Yoha, ¿eh? ¿Por la boca?]

[Sí, hermana Seol. Los gusanos de seda hilan desde un órgano especial bajo la boca llamado tosa-gwan.]

[Ahh, ¿así se llama? Fascinante.]

Apenas había terminado de explicarle a la hermana Seol cuando Ji-ryong preguntó exactamente lo mismo en voz alta.

“J-joven señor, ¿entonces los Gusanos de Plata hilan desde la boca? Eso es diferente…”

‘Por favor… que alguien más lo explique la próxima.’

Suspiré por dentro. Yo había sido quien pidió a todos guardar silencio, así que me tocaba cargar con esa chamba.

Justo cuando me giré para explicarle a Ji-ryong—

“¡So-ryong, mira!”

El grito urgente de Hwa-eun me golpeó telepáticamente, y volteé la cabeza hacia la esquina.

Algo cayó de la parte trasera de Moji y tocó el suelo con un golpecito suave.

–Plinc. Plonc. Tap tap tap.

Una esfera reluciente rodó por el piso, del tamaño de una pequeña píldora medicinal.

Luego, de la parte trasera de Soji, otra—esta oscura y ominosa.

Dos esferas brillantes, una de cada quien.

Di un paso al frente y recogí primero la luminosa.

Una energía extraña fluyó por mis dedos—sentí la mano vigorizarse al instante.

Extendí la mano hacia la perla oscura también, pero de pronto escuché una advertencia cortante.

–Tssrrrk. 『Energía mala.』

Era Cheongyu, que en silencio se había deslizado y se había enroscado en mi tobillo.

Vacilé, con la mano detenida a un centímetro de tocar la cuenta oscura.

“¿S-So-ryong, qué son esas cosas?”, preguntó Hwa-eun.

Yo ya tenía una idea bastante buena.

Las orugas y las larvas de polilla, justo antes de formar capullos, purgan por completo su cuerpo.

Como las polillas sufren metamorfosis completa, todo lo de adentro—salvo los órganos vitales—se licúa y se reconstruye.

Así que justo antes de pupar, expulsan todos los desechos.

Es algo así como ayunar antes de una cirugía, para preparar el cuerpo.

Así que técnicamente, lo que Moji y Soji acababan de expulsar… eran desechos.

Pero pensándolo con más calma—no era basura para nada.

El desecho es el resultado de la digestión. Residuos de lo que se consumió.

Pero la dieta de Moji y Soji se había compuesto sólo de dos cosas.

Lo que significaba, sin lugar a dudas, que la esfera luminosa era un elixir interno refinado que potencia la energía interna, mientras que la oscura contenía lo opuesto: una esencia altamente tóxica o dañina.

Prev
Next
Novel Info

MANGA DISCUSSION

Deja una respuesta Cancelar la respuesta

You must Register or Login to post a comment.

Apoya a este sitio web

Si te gusta lo que hacemos, por favor, apóyame en Ko-fi

© 2024 Ares Scanlation Inc. All rights reserved

Sign in

Lost your password?

← Back to Ares Scanlation

Sign Up

Register For This Site.

Log in | Lost your password?

← Back to Ares Scanlation

Lost your password?

Please enter your username or email address. You will receive a link to create a new password via email.

← Back to Ares Scanlation

Premium Chapter

You are required to login first