El joven maestro enfermo terminal del clan Baek - Capítulo 346

  1. Home
  2. All novels
  3. El joven maestro enfermo terminal del clan Baek
  4. Capítulo 346 - Palacio de Potala, Dalai Lama (2)
Prev
Next
Novel Info
               

La distancia entre el pueblo de Rangachen y Lhasa era extremadamente larga.

 

Sin embargo, ya se habían retrasado lo suficiente.

 

Yi-gang siguió adelante sin aminorar el paso.

 

Cuando se encontraron con arroyos que el yak que tiraba de su carro no podía cruzar, Gal Dong-tak y los Cuatro Grandes Vajra llevaron personalmente los yaks, el carro y al Monje Divino a través del agua.

 

Incluso mientras continuaban hacia el sur, la temperatura no subía fácilmente.

 

Lhasa, la mayor ciudad del Tíbet y residencia del Dalai Lama, seguía estando a una altitud increíblemente elevada.

 

El grupo quedó finalmente anonadado por la grandiosidad del Palacio de Potala, que apareció ante ellos.

 

Paredes blancas se alzaban tan altas como la propia montaña.

 

Y sobre ellos, los tradicionales tejados de tejas de cobre parecían dorados en oro.

 

Bajo el sol de las tierras altas, brillaban con una deslumbrante luz dorada.

 

Yi-gang expresó su sincera impresión: «Esto es incluso mejor que el Templo Shaolin».

 

«Pequeño mocoso.»

 

La condición del Monje Divino había mejorado ligeramente. Llevaba una expresión brillante, aliviado de haber llegado aquí con vida.

 

«¿Conoces el título usado para referirse al Dalai Lama?»

 

«¿A cuál se refiere?»

 

«En la antigüedad, se le llamaba el Rey del Dharma. Puede que las Llanuras Centrales desprecien el budismo tibetano, pero la grandeza del Palacio de Potala basta por sí sola para unificar a todo el Tíbet».

 

Eso parecía razonable.

 

Al menos como estructura arquitectónica única, su majestuosidad superaba incluso al palacio imperial que había visto en la Ciudad Prohibida.

 

Excepcionalmente, el Palacio de Potala estaba bloqueado en la parte delantera por un lago.

 

Rodearlo llevaría bastante tiempo.

 

Sin embargo, el Monje Divino insistió en que era innecesario.

 

«Podemos cruzar directamente. En esta época del año, el hielo del lago se congela tanto que hasta un elefante podría cruzarlo sin romperlo».

 

Efectivamente, cuando pisaron el hielo con sus caballos, no apareció ni una sola grieta.

 

Así, el grupo atravesó el lago helado.

 

Cheongho, que había estado aferrada a Yi-gang, finalmente saltó y empezó a correr sola.

 

Su pelaje seguía teniendo esa misteriosa mezcla de tonos azules.

 

La superficie del lago estaba cubierta por una gruesa capa de nieve caída recientemente, que dejaba pequeñas huellas en el camino de Cheongho.

 

Tras dar una vuelta completa al lago, Cheongho saltó de repente hacia Yi-gang.

 

Yi-gang, naturalmente, extendió la mano para atrapar el pequeño cuerpo de Cheongho.

 

Cheongho trepó por el brazo de Yi-gang y se metió rápidamente entre los pliegues de su cuello.

 

«¡Eh, me está cayendo nieve encima!».

 

Yi-gang se estremeció de frío.

 

Dam Hyun observaba la escena en silencio.

 

Su rostro estaba profundamente manchado por una sensación de derrota.

 

«Ese… maldito traidor».

 

Mientras Yi-gang había estado ausente, había sido el propio Dam Hyun quien se había quedado al lado de Cheongho.

 

Había sido él quien le preparaba la comida y le enseñaba pacientemente.

 

Cuando Cheongho no se encontraba bien, era Dam Hyun quien hervía carne y abadejo seco, y los cortaba en trozos del tamaño de un bocado.

 

Cheongho había empezado a seguir a Dam Hyun bastante bien.

 

Sin embargo, en cuanto Cheongho volvió a encontrarse con Yi-gang, abandonó a Dam Hyun y se aferró a Yi-gang sin dudarlo.

 

Dam Hyun recordó el momento en que habían abandonado la aldea de Rangachen.

 

Fue cuando Yi-gang había intentado encontrarle un caballo.

 

Por aquel entonces, Dam Hyun se había negado con confianza.

 

«¿No lo viste la última vez? Ningún caballo es más rápido que Cheongho. Y además su pelaje me mantiene caliente».

 

El secreto de su asombrosamente rápido viaje a la meseta tibetana no era otro que Cheongho.

 

Durante el día, cuando había mucha gente alrededor, caminaban juntos. Pero por la noche, Cheongho le había permitido montar a su espalda.

 

A diferencia de los caballos, a los que les costaba subir montañas, Cheongho atravesaba los terrenos más abruptos como un rayo.

 

«Voy a montar a Cheongho. No necesito un caballo».

 

«Ah… veo…»

 

Fue una declaración un poco desafortunada para el caballo, pero Dam Hyun la declaró con confianza.

 

Una parte de él quería mostrar a Yi-gang.

 

‘Mientras tú estabas ocupado corriendo por todas partes, Cheongho y yo construimos este tipo de vínculo’.

 

Quería demostrar que ahora era el verdadero dueño y mejor amigo de Cheongho.

 

Sin embargo, en lugar de agacharse para que Dam Hyun lo montara, Cheongho simplemente lo miró sin comprender.

 

Era como si dijera: «¿Y qué?».

 

Mientras Dam Hyun permanecía allí, congelado como una estatua de piedra, Cheongho saltó rápidamente al hombro de Yi-gang en su lugar.

 

Al final, Dam Hyun no tuvo más remedio que montar a caballo.

 

«Phururung».

 

En ese momento, el caballo que conducía le lamió el pelo.

 

Dam Hyun se pasó la mano por el pelo con expresión irritada.

 

«Esto es humillante».

 

«Pareces absolutamente lleno de rencor», se burló el Monje Divino.

 

Dam Hyun miró al Monje Divino pero no respondió.

 

Había pocas personas en el mundo a las que Dam Hyun temiera, pero aún había algunas a las que no se atrevía a tratar a la ligera.

 

Uno de ellos era el Señor del Bosque y, extrañamente, el Monje Divino exudaba un aire similar de trascendencia.

 

«Compórtate mientras estemos en el Palacio Potala».

 

«…Tch.»

 

Con eso, continuaron cruzando el lago congelado.

 

La entrada al Palacio de Potala no era inmediatamente visible, por lo que tuvieron que subir una larga escalera. En la parte superior, alguien los estaba esperando.

 

«Tienen invitados.»

 

«Hemos venido a darles la bienvenida.»

 

Los que saludaban eran dos jóvenes monjes sāmaṇera-novicios.

 

Vestían túnicas rojas y tenían las expresiones inocentes propias de su edad.

 

«Nos envían los lamas. De verdad sois viajeros del lejano oriente?».

 

«¿Cómo son las Llanuras Centrales?»

 

Parloteaban como niños típicos.

 

Sin embargo, el Monje Divino, a pesar de su debilitada condición, enderezó su postura y juntó sus manos en un respetuoso saludo.

 

«¿No sois Hoje Lama y Yuje Lama? Ha pasado mucho tiempo. Yo soy Mu Myung».

 

Era un saludo excesivamente formal para jóvenes samaneras.

 

Los dos monjes novicios intercambiaron miradas acusadoras.

 

«¡Dijiste que no se daría cuenta!»

 

«¿Cómo iba yo a saber que su poder Bodhidharma había crecido tanto?».

 

Después de una breve disputa, apretaron formalmente sus manos en señal de saludo.

 

«Yo soy Hoje.»

 

«Yo soy Yuje.»

 

«Han pasado cuarenta años. ¿Cómo nos has reconocido?»

 

Parecían tener sólo doce o trece años. ¿Cómo podían hablar de cuarenta años?

 

El Monje Divino respondió: «Aunque habéis renacido, aún puedo sentir vuestro espíritu. Recuerdo el tiempo en que viajasteis por Jianghu bajo el título de Lamas Sabios Gemelos».

 

Al oír el término Lamas Sabios Gemelos, Yi-gang también recordó algo.

 

Eran maestros tibetanos que llevaban activos en el mundo marcial al menos medio siglo.

 

Eran artistas marciales de alto rango del Palacio Potala, incluso por encima del propio Monje Divino.

 

«¿Oh? ¿Has despertado el Ojo Divino?»

 

«Asombroso. ¿Ha surgido también una Estrella de Buda en las Llanuras Centrales?»

 

Incluso para aquellos que habían conseguido rejuvenecer, su apariencia juvenil era mucho más que ordinaria.

 

Mientras Yi-gang fruncía el ceño, una voz tranquila le susurró al oído.

 

「Se llaman Rinpoche o Tulku.」

 

Incluso después de oír eso, Yi-gang no lo entendió del todo.

 

「¿Nunca has oído el término Buda Viviente? Significa un ser reencarnado.

 

「¿No es «Buda Viviente» un término utilizado para referirse al Dalai Lama?

 

「Es ligeramente diferente. El Dalai Lama es el más venerado entre los Rinpoche.」

 

Yi-gang finalmente se dio cuenta de quiénes eran.

 

Los Lamas Sabios Gemelos se habían reencarnado. Habían renacido como niños gemelos, igual que en sus vidas anteriores.

 

‘¿Es parecido a lo que me pasó a mí?’.

 

「No, tu caso es fundamentalmente diferente.」

 

El significado detrás de esas palabras pronto quedó claro en la conversación que siguió.

 

«¿Cómo éramos en nuestras vidas pasadas?».

 

«Eras extraordinario. Llegué a comprender lo profundas que son las verdaderas artes marciales del Palacio Potala.»

 

«Wow… Sólo hemos leído sobre ello en los registros.»

 

No recordaban sus vidas pasadas.

 

A diferencia de Yi-gang, que carecía de la Marca del Olvido, eran fundamentalmente diferentes.

 

「Cuando estos Rinpoche fallecen, el Palacio Potala busca sus reencarnaciones y los somete a un proceso especial. Se les educa con registros detallados para que recuperen la conciencia de sus vidas pasadas, se les somete a un afeitado ritual del cabello y heredan su antigua energía interna.」

 

」Así que…

 

「Puede ser difícil decir que son exactamente los mismos seres que en sus vidas anteriores.」

 

Yi-gang comprendió la explicación de Bodhidharma.

 

Si el Palacio de Potala no hubiera encontrado y acogido las reencarnaciones de los Lamas Sabios Gemelos, podrían haber nacido simplemente como aldeanos, viviendo su vida como granjeros.

 

«Por favor, pasen. El Dalai Lama les espera».

 

Los dos jóvenes lamas les abrieron paso con impaciencia.

 

Yi-gang sonrió satisfecho, pero Bodhidharma le hizo una advertencia.

 

「No te dejes engañar por su apariencia infantil. Absorbieron la iluminación de sus vidas pasadas demasiado rápido, por eso parecen tan jóvenes. En realidad, tienen más de treinta años.

 

Sin embargo, actuaban exactamente como niños.

 

Con expresión conflictiva, Yi-gang entró en el Palacio de Potala.

 

El Dalai Lama era el pilar espiritual del Tíbet.

 

Más allá de eso, también era el líder de una poderosa secta.

 

Desde la dinastía Yuan, había sido incluso el mentor del emperador.

 

No sólo eso, religiosamente, era venerado como el Buda Viviente.

 

Un líder noble.

 

Por encima de todo, era considerado la encarnación de Guanyin.

 

El grupo entró en el Palacio Rojo central, concretamente en una gran sala de techo alto.

 

A ambos lados, los monjes lama estaban sentados en posturas relajadas. Cuando el grupo de Yi-gang pasaba, apretaban las palmas de las manos en señal de saludo.

 

Finalmente se detuvieron en la parte más interior de la sala, ante una puerta de hierro.

 

Frente a ella montaban guardia unos monjes lama marchitos, tan envejecidos que era difícil saber si eran personas o momias.

 

A simple vista, su nivel no era inferior al de los Cuatro Grandes Vajra.

 

Con voz ronca y metálica, dijeron: «¡Sólo pueden entrar tres!».

 

Sin embargo, cuando señalaron con sus bastones vajra adornados con anillos, sólo señalaron al Monje Divino y a Yi-gang.

 

Habían dicho tres, pero sólo señalaron a dos.

 

Yi-gang frunció el ceño.

 

‘Te reconocen, Venerable’.

 

「Estas son las mismas personas que encuentran almas reencarnadas a través de esta vasta tierra tibetana. Por supuesto, sabrían de mi visita.

 

Los monjes ancianos empujaron la puerta de hierro.

 

Kiieeeek-

 

Sorprendentemente, a pesar de parecer pesar miles de jin, la puerta de hierro se abrió únicamente con la fuerza de dos ancianos.

 

En cuanto apareció un hueco lo bastante grande como para que entrara una persona, Yi-gang y el Monje Divino entraron.

 

Inesperadamente, salió un aire cálido y húmedo.

 

Yi-gang pronto comprendió por qué.

 

El interior estaba dispuesto como un jardín interior, acorde con su nombre.

 

Flores exóticas y plantas raras, casi imposibles de encontrar en esta árida meseta, se extendían en un despliegue impresionante.

 

Lo más llamativo era el estanque artificial que llegaba hasta los tobillos.

 

Las flores de loto florecían por toda su superficie.

 

Ni siquiera en el Abismo de las Flores de Papel del Templo Shaolin había visto Yi-gang flores de loto tan grandes.

 

De pie en el estanque, con los pies sumergidos, había dos monjes lama.

 

Uno de ellos parecía un sabio salido de un cuadro.

 

Una larga barba blanca le llegaba hasta la cintura, acompañada de unas largas cejas.

 

El bastón vajra dorado que llevaba en la mano le sentaba de maravilla.

 

El otro era un joven lama de unos treinta años.

 

Sus rasgos refinados y su expresión confiada denotaban seguridad en sí mismo.

 

Normalmente, uno habría asumido de inmediato que el viejo y digno monje era el Dalai Lama.

 

Sin embargo, Yi-gang acababa de conocer hacía unos momentos a los Lamas Sabios Gemelos reencarnados.

 

El Monje Divino dio un paso al frente y juntó las manos en señal de saludo.

 

«Presento mis respetos al Dalai Lama y al Panchen Lama. Soy Mu Myung».

 

La sospecha de Yi-gang era correcta.

 

El viejo monje de rostro solemne era Panchen Lama.

 

Era la segunda figura más importante del palacio de Potala, encargado de encontrar la reencarnación del Dalai Lama.

 

Detrás de ellos, de pie y con aspecto modesto, estaba el actual Dalai Lama.

 

«Soy Jinam Gachö.»

 

Así que era Jinam Gachö.

 

Tras juntar las manos en señal de saludo hacia el Monje Divino, dirigió su mirada hacia Yi-gang.

 

Yi-gang se preguntó si ahora le tocaba a él saludarle, así que en lugar de un gesto budista, le ofreció un saludo marcial.

 

«Soy Baek Yi-gang, taoísta del Bosque Azul y discípulo de la cuarta flor».

 

«¡Un discípulo de la Secta de los Guardianes!», respondió alegremente el Dalai Lama.

 

Parecía que estaba familiarizado con el antiguo nombre del Bosque Azul.

 

En ese momento, el Dalai Lama chapoteó en el agua y se acercó a Yi-gang.

 

Entonces, sin vacilar, agarró las manos de Yi-gang, que aún las mantenía en un saludo marcial.

 

«¡Esos antecedentes no importan entre nosotros!».

 

Con gran entusiasmo, agarró las manos de Yi-gang y las agitó de arriba abajo.

 

«¡Compañero de mi alma! Por fin has llegado!»

 

Fue una bienvenida totalmente inesperada.

Prev
Next
Novel Info

MANGA DISCUSSION

Deja una respuesta Cancelar la respuesta

You must Register or Login to post a comment.

Apoya a este sitio web

Si te gusta lo que hacemos, por favor, apóyame en Ko-fi

© 2024 Ares Scanlation Inc. All rights reserved

Sign in

Lost your password?

← Back to Ares Scanlation

Sign Up

Register For This Site.

Log in | Lost your password?

← Back to Ares Scanlation

Lost your password?

Please enter your username or email address. You will receive a link to create a new password via email.

← Back to Ares Scanlation

Premium Chapter

You are required to login first